\コドモエイゴ 機関車トーマス編/
#8 「だ、脱線しちゃったよ…」
ほら見たことか! またか! と思わず言いたくなるくらい、脱線事故多発な仲間たち。
滅多に起こってはいけないけど…
ちなみに、車体番号5番・お調子者のジェームスは、シリーズ中48回で最多記録保持者だとか(笑)
さて、英語でなんていう?
↓↓↓
日本語的読み方:
アイ ヴ カム オフ ザ レイルズ
ネイティヴらしいしゃべり方:
あいゔ かもふ だ れい(ゅ)す
☝️ポイント☝️
あ 、 と(ゅ) にアクセント
()内は弱く発音する。
英語:I’ve come off the rails…
※get derail が辞書的な脱線、の表現。こちらは、線路から外れてしまった、のほうが訳としてはぴったりですが、男児は脱線!の響きが好きですよね。
↑↑↑
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
コドモの”好き”から楽しく
おウチでママと英語キャッチボール
🇬🇧英語で書く話す伝える
は、こちらからご用命ください。